Wednesday, August 10, 2011

Translating Ann Coulter

I've long suspected that Ann Coulter has something wrong with her brain. There's a loose screw rattling around in that empty can. Compassion, of course, is out of the question, because Coulter is sworn to the dark side. One can only hope for reason or logic from a disciple of evil, not morality. With Coulter, even reason and logic are out. Her statements are often obviously false, with no attempt to seem either reasonable or logical.

Coulter's media presence used to annoy me, but over time, I've learned not to take her at face value. Instead, I psychoanalyze her utterances. Whatever she writes or says has to be translated from Coulterese in order to derive the actual meaning.

The first step in understanding Coulter (if you must, borrowing from the title of one of her abominable books) is to realize that for her, everything is personal. She interprets the world as revolving around her. Her imagination is limited, so when talking about others, she is often talking about herself. The following example was taken from an editorial discussing her appointment to GOProud's Advisory Council. It's a Coulter quote.

"I didn't expect that so many gays would be such huge fans of mine, but yet, it's true. I think all gays who were born gay are overwhelmingly conservative—maybe apolitical—and all those angry gays, causing trouble for everybody, I don't even think they were born gay, I just think they were angry at their fathers."

Here's the translation:
The gays that assist my career are either conservative or apolitical. Other gays are not useful to me. I'm angry, causing trouble for everybody, but I wasn't born this way. I'm just angry at my father.
Her father may have done nothing wrong, much like the other targets of her free-floating hostility.
by igor 04:20 8 replies by igor 09:32 6 comments

No comments:

techlorebyigor is my personal journal for ideas & opinions